ВЕСЕННИЕ НОВШЕСТВА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА.

Бесплатный электронный сборник документов


Нажимая на кнопку, вы даете свое согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой обработки персональных данных

Какие слова в рекламе можно не переводить на русский: разъяснения ФАС

Федеральная антимонопольная служба разъяснила нюансы употребления русского языка в рекламных объявлениях. Комментарий касается соблюдения норм Закона о рекламе, контроль за которыми возложен на ведомство. Разъяснения опубликованы на портале службы.

ФАС напомнила: часть 11 статьи 5 указанного закона обязывает придерживаться норм законодательства о государственном языке РФ при публикации рекламных материалов. В частности, если в рекламном объявлении фигурируют слова либо фразы на иностранном языке, рядом должен присутствовать их точный русский эквивалент. Идентичность требуется по смыслу, звуковому оформлению и визуальному отображению.

Из данного правила изъяты фирменные наименования, а также зарегистрированные товарные знаки и знаки обслуживания. Если упомянутые объекты оформлены не на русском языке, переводить их в рекламных материалах не требуется.

Детальные пояснения по рассматриваемой теме приведены в шестой главе руководства, которое утверждено приказом ФАС России от 28.12.2023 № 1079/23.

«Новшества законодательства: все, что нужно знать бухгалтеру, юристу и кадровику»

Бесплатный электронный сборник документов содержит важные изменения законодательства, которые влияют на работу компаний и подчеркивают необходимость постоянного мониторинга правовых новаций и своевременного приведения внутренних процессов в соответствие с новыми требованиями.

Нажимая на кнопку, вы даете свое согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой обработки персональных данных

эту статью еще не обсуждали
Вы можете оставить первый комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии

Нет аккаунта? Зарегистрируйтесь